Top 5 Most Important Things to Consider When Choosing an OPI Service
When choosing an over-the-phone interpretation (OPI) service, several critical factors come into play. We evaluated the top OPI services based on five key criteria: language
When choosing an over-the-phone interpretation (OPI) service, several critical factors come into play. We evaluated the top OPI services based on five key criteria: language
40-hour Medical Interpreter and Terminology Course has been approved by CCHI and is now officially listed on the CCHI website as one of the recommended training programs to fulfill their 40-hour requirement to apply for the CCHI national certification.
MLT has helped countless customers break through barriers that stood between them and their dreams. In Feb, a client brought his foreign diploma and graduation certificate to our office and showed us his documents that were translated, certified and notarized in his home country. Although
The adaptation of advertising and marketing content to local cultures requires both extraordinary translation skills and the right amount of creativity. The language specialist needs to have a deep understanding of how the brand is going to be conveyed in another culture and perceived by the
A good understanding of healthcare documents plays a crucial part in patients’ health management and language is a key factor to such understanding. MLT provides professional translation and localization services for a major healthcare provider in the U.S. and we have translated a wide range
BACKGROUND Our client is an enthusiastic and innovative mobile application developer. In our current globalized society, he understood the need to market to multiple cultures in order to reach a larger consumer base. In the end, he asked us to translate the app description and
BACKGROUND This on-going translation project is for a government department established to provide support to communities after surviving a natural disaster. CHARACTERISTIC – STYLE AND TONE For this project, all translations should stick closely to the source and convey a professional tone. In other words,